だって僕は星だから
닷테 보쿠와 호시다카라
그야 나는 별이니까

Stellar Stellar


きっと君はもう気づいていた
킷토 키미와 모오 키즈이테이타
분명 넌 이제 눈치챘을 거야

僕の心の奥で描いた それがこれから話す陳腐なモノローグさ
보쿠노 코코로노 오쿠데 카이타 소레가 코레카라 하나스 친푸나 모노로-그사
내 마음 깊이 그린 것을, 그게 지금부터 말하는 케케묵은 독백이야


──ずっと言えない言葉があった
즛토 이에나이 코토바가 앗타
쭉 할 수 없었던 말이 있었어

壊せない壁があったんだ ずっとさ
코와세나이 카베가 아탄다 즛토사
깰 수 없는 벽이 있었어, 계속 말야


ふっと香り立つ朝の匂いが
훗토 카오리타츠 아사노 니오이가
훅 하고 끼쳐오는 아침의 향기가 

どうしようもなく憎らしくて
도우시요오모나쿠 니쿠라시쿠테
얄미워서 어쩔 줄 모르고

部屋の隅で膝を抱えて震えていた
헤야노 스미데 히자오 카카에테 후루에테이타
방구석에서 무릎을 감싸안고 떨고 있었어


太陽なんていらないから
타이요우난테 이라나이카라
태양따윈 필요없으니까

明けないでいて──
아케나이데이테
날이 밝지 않기를


その手を伸ばして 誰かに届くように
소노 테오 노바시테 다레카니 토도쿠요오니
그 손을 뻗어 누군가에게 닿을 수 있게

僕だって君と同じ 特別なんかじゃないから
보쿠닷테 키미토 오나지 토쿠베츠난카쟈나이카라
나조차도 너와 같아 그렇게 특별하지 않으니까


そうさ僕は夜を歌うよ Stellar Stellar
소우사 보쿠와 요루오 우타우요 Stellar Stellar 
그래 나는 밤을 노래해 Stellar Stellar

ありったけの輝きで 今宵音楽はずっとずっと止まない
아릿타케노 카가야키데 코요이 온가쿠와 즛토 즛토 즛토 야마나이
있는 그대로 반짝이며 오늘 밤 음악은 계속 계속 멈추지 않아


そうだ僕がずっとなりたかったのは
소우다 보쿠가 즛토 나리타캇타노와
그래, 내가 쭉 되고 싶었던 건

待ってるシンデレラじゃないさ
맛테루 신데레라쟈나이사
기다리기만 하는 신데렐라가 아냐

迎えに行く王子様だ
무카에니 이쿠 오우지사마다
마중나가는 왕자님이야

だって僕は星だから
닷테 보쿠와 호시다카라
그야 나는 별이니까



なんて、ありふれた話なんだ
난테, 아리후레타 하나시난다
이런 거, 흔해빠진 이야기지

理想だけ書き連ねていた ノートの隅に眠るほんのワンシーンだ
리소우다케 카키츠라네테이타 노-토노 스미니 네무루 혼노 완신다
이상만을 늘어놓았던 노트 구석에 잠든, 그 정도밖에 안 되는 한 장면이야


──きっとあの星も泣いてるんだ
킷토 아노 호시모 나이테룬다
분명 저 별도 울고 있겠지

明日なんて来ないままでいて──
아시타난테 코나이마마데 이테
내일 따윈 오지 않기를


その手を伸ばして 誰かに届くように
소노 테오 노바시테 다레카니 토도쿠 요오니
그 손을 뻗어 누군가에게 닿을 수 있게

本当に大切なものは目に見えないみたいなんだ
혼토니 다이세츠나 모노와 메니 미에나이미타이난다
정말 중요한 건 눈에 보이지 않는가봐


そうさ僕は夜を歌うよ Stellar Stellar
소우사 보쿠와 요루오 우타우요 Stellar Stellar
그래 나는 밤을 노래해 Stellar Stellar

ありのまま考えないで 今宵音楽はきっときっと止まない
아리노마마 칸가에나이데 코요이 온가쿠와 킷토 킷토 야마나이
있는 그대로, 고민하지 마, 오늘 밤 음악은 절대 절대 멈추지 않아


そうだ僕がずっとなりたかったのは
소우다 보쿠가 즛토 나리타캇타노와
그래 내가 쭉 되고 싶었던 건

あえかなヒロインじゃないさ
아에카나 히로인쟈나이사
연약한 히로인이 아냐

救いに行くヒーローだ
스쿠이니 이쿠 히-로-다
구하러 가는 히어로야




夢見がちなおとぎ話 おとぎ話
유메미가치나 오토기바나시 오토기바나시
꿈만 같던, 동화 속 이야기, 동화 속 이야기



そうさ僕は夜を歌うよ Stellar Stellar
소우사 보쿠와 요루오 우타우요 Stellar Stellar
그래 나는 밤을 노래해 Stellar Stellar

ありったけの輝きで 今宵音楽はずっとずっと止まない
아릿타케노 카가야키데 코요이 온가쿠와 즛토 즛토 토마라나이
있는 그대로 반짝이며 오늘 밤 음악은 계속 계속 멈추지 않아


そうさ僕は愛を歌うよ Stellar Stellar
소우사 보쿠와 아이오 우타우요 Stellar Stellar
그래 나는 사랑을 노래해 Stellar Stellar

世界、宇宙の真ん中で 今宵音楽はきっと夢見がち止まない
세카이 우츄우노 만나카데 코요이 온가쿠와 킷토 킷토 토마라나이
세계, 우주 한가운데서 오늘 밤 음악은 절대 절대 멈추지 않아


そうだ僕がずっとなりたかったのは
소우다 보쿠가 즛토 나리타캇타노와
그래, 내가 쭉 되고 싶었던 건

待ってるシンデレラじゃないさ
맛테루 신데레라쟈나이사
기다리기만 하는 신데렐라가 아냐

迎えに行く王子様だ
무카에니 이쿠 오우지사마다
마중나가는 왕자님이야

だって僕は星だから
닷테 보쿠와 호시다카라
그야 나는 별이니까


そうだ僕は星だった
소우다 보쿠와 호시닷타
그래 나는 별이었어

Stellar Stellar

+ Recent posts